L’Arc~en~Ciel ~ Alone en la vida
Faded yume maboroshi Kizamu ashiato kasumiyuku
Tooku harukana tabi soremo ichijin no toori kaze
Sono setsuna, kyoushuu mune wo kogasu
Mou yukukotomonai ano fuukei
Michisaki ni asu ga dorekurai matsudarouka?
Kono inochi ha mada tabi no tochuu …and so I go
Fadeless setsunai hibi, yorokobi no hi to koi no kioku
Soshite shirieta mono kanashimi no ai wo kutsugasu ai
Fuini mita jyoukei airashii hodo
Minareta hazu no machinami
Anata to deaete yokatta sorede jyuubun
Kono inochi ha mada tabi no tochuu …and so I go
Alone en la vida
Michisaki ni asu ga dorekurai matsu darouka?
Dareka no tame ni kokoro wo tomosu darouka?
Hanayakana toki ga sabishisa magiraseruyo
Anata heno ai ga watashi no akashi
Ashiato hitotsu nokosenakutemo
Kono inochi ha mada tabi no tochuu …and so I go
A life of no regrets
~~~~~~
Faded visions…engraved footprints grow misty
A distant journey, a gust of wind off the street
That instant, nostalgia scorched my chest
But I can never go to that scenery again
How long will tomorrow wait at the end of the path?
My life is still in the midst of its journey… and so I go
Fadeless painful days, and memories of love and joy
And everything I came to know: a love that overthrows grief and sorrow
Suddenly, a lovely spectacle I saw
A street of stores and houses I’ve gotten used to seeing
I’m glad to have met you, because of those 10 minutes
My life is still in the midst of a journey… and so I go
Alone en la vida
How long will tomorrow wait at the end of the path?
For whom is my heart lit?
Brilliant times could divert my mind from loneliness
My love for you is my testimony
Though I could not leave behind even one footprint
My life is still in the midst of a journey… and so I go
A life of no regrets