Vous êtes ici
Home > Musique > Paroles & Traductions > Miyavi ~ Señor, Señora, Señorita

Miyavi ~ Señor, Señora, Señorita

Miyavi ~ Señor, Señora, Señorita

  

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=x4Zt2-jTAXQ&hl=fr]

Señor, señora, señiora

Shall we dance?

1, 2, step…step by step…
Nani wo kakusou senyoriita,
Watashi koso ga 1, 2, step…step by step…
Ikichi moshi tataru ii otoko
1, 2, step…step by step…
Onozomi to araba hone no zui to made
1, 2, step…step by step…
Kojiman no kiba wo meshi agare

Aa…tsuki ni terasare aojiroku hikaru
Kubisuji ni sotto chikai no kisu wo
Demo naze darou, mune no oku dokoka
Konna ni mo itamu no wa…

“kimi wo aishite shimatta mitai nanda”

1, 2, step…step by step…

Odori masenka boniita,
Te wo tori 1, 2, step…step by step…
Koshi karamasete an, du, torowaa
1, 2, step…step by step…
Kuchibiru fure souna kyori de fui ni
1, 2, step…step by step…
Sasayaku kotoba wa “te amoore”

Aa… kono mune ni saita jounetsu no bara
Sono toge de kokoro shime tsukeru
Soshite boku wa kimi wo omou tabi
Chi no namida wo nagasunda.

Kanawa nai koi naraba isso kowashite shimae, to
Negatte shimau no wa ike nai koto deshou ka?

Boku ga boku ja nakya donna ni yokattarou?
Kimi wo kizutsukeru koto nado naku aiseru no ni…

1, 2, step…step by step…
Toki no aizu de futari wa randebuu,
1, 2, step…step by step…
Mata asa ga kite hanarebanare

Aa …aishita kimi ni sae chikaduke nai
Boku wa aware na mosukiito sa .
“dakishimetai, dakishimerare nai…” no wa,
Kowashite shimai sou dakara

Kawari yuku kono karada, tatoe hikarabi you tomo
Douka kono koi ga tsumi to natte shimau mae ni

Todoka nai kiss naraba, minora nai rabusutoorii naraba
Semete yume no naka, dakishimesasete okure

Omoeba omou hodo, chikaduite wa hanarete iku…
Tsuki to taiyou no you ni

~~~

 

Monsieur, Madame, Mademoiselle

Si on dansait ?

1, 2 pas… pas à pas
Qu’est-ce que tu caches “Mademoiselle”,
En vérité je suis un “vampire” qui absorbe le sang de la vie
Si tu as un désir, le croc transpercera ta moelle avec fierté

Aah… Donne le baiser du serment dans le cou, illuminé par la pâle lueur de la lune
Mais pourquoi est-ce qu’une partie du coeur ne fait jamais le mal de cette manière
C’est comme si j’étais tombé amoureux de toi

1, 2 pas… pas à pas
Pourquoi ne dansons-nous pas ? Mon amour, Donne moi ta main et nous nous accrocherons l’un à l’autre,
Un, deux, trois
Un mot chuchoté sur la distance inattendu, comme un effleurement avec la bouche
Je t’aime

Aah… La rose de la passion s’épanouie dans ce coeur, m’écorchant avec ses épines
Et à chaque fois que je pense à toi, je pleure des larmes de sang.

Si c’est un amour impossible, J’y met fin
Me rencontrer encore pour me solliciter est une erreur, non ?

Je dois être moi-même, Comment puis-je bien t’attendrir ?
Par exemple, je t’ai blessé bien que tu puisse encore aimé

1, 2 pas… pas à pas
Nous nous rencontrons en secret au premier signe du coucher de soleil et au matin nous devons déjà nous séparer.

Aah… Je suis un pitoyable moustique et je suis retenu loin de toi bien que je t’aime
“Je veux te tenir, je ne peux pas te tenir, “Puisque qu’il est évident que celà mènera à la destruction

Ce corps qui change, bien qu’il sera certainement dessécher
Cette amour fini avant de devenir un crime

Si ce n’est pas un baiser apprécié, une histoire d’amour qui ne fleurira pas
Au moins dans le rêve, possession éveille moi.

Plus je pense à toi, plus j’avance et plus je t’évite
… comme la lune et le soleil

Rendez-vous sur Hellocoton !
Newsletter
LuCioLe
Globe-trotteuse entre Japon et Normandie, avec un peu de Country | Blogueuse, gameuse, photographe, freelance | Manager @JaMEfr | #Cine #SeriesTV #JeuxVidéo
https://www.antredeluciole.fr

Articles Similaires

0 thoughts on “Miyavi ~ Señor, Señora, Señorita

Laisser un commentaire

Top