Vous êtes ici
Home > Musique > Paroles & Traductions > Gackt – Returner ~ Yami no shuuen ~

Gackt – Returner ~ Yami no shuuen ~

Gackt ~ Returner ~Yami no shuuen~

 
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=hwTS54pq18o&hl=fr]

Kodoku ni obieta
Tsuki wa sora wo dakishimenagara
namida de mienai anata wo sagashite sakenda

Anata no hitomi ni utsuru watashi wa wara ratteita
mou nidoto aeru hohoemi o no mae ni
kurayami sakebitsudzukeru anata ga mieru
dou sugite

kowareru hodo watashi wo tsuyoku dakishimete
mou ichido aenu nara yume no naka de ii
towa no nemuri wo kudasai

kowareru hodo watashi wo tsuyoku dakishimete
yume kara samete wa kieru anata no egao wo
itoshisugiru sono koe mo
mou ichido aeru kara yakusoku shita kara
afureru hodo no ai de yasashiku tsutsunde
towa no nemuri wo kudasai

anata ga mienai
anata ga mienai

~~~~~~

 
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=Zcx3zcFhc7Q&hl=fr]

J’avais peur d’être seul tout en étant blotti dans les bras de la lune dans le ciel.
Je ne pouvais te voir parce que j’étais aveuglé par mes larmes, je te cherchais et je criais.

Moi qui me voyais dans tes yeux, je riais.
On se reverra avant que je ne puisse rire à nouveau.
Je t’ai vu crier et disparaître dans les ténèbres.

Serre-moi fort dans tes bras jusqu’à ce que tu me brises.
Si on se rencontrera à nouveau, se sera dans un rêve.
Endormons-nous pour l’éternité.
Serre-moi fort dans tes bras jusqu’à ce que tu me brises.

Extirpé de mon rêve, ton visage souriant ainsi que ta bien-aimée voix disparaissent.
On se rencontrera à nouveau parce qu’on s’en ait fait la promesse.
On s’enveloppera alors d’amour débordant.
Endormons-nous pour l’éternité.

Tu ne me vois pas.
Tu ne me vois pas.

Rendez-vous sur Hellocoton !
Newsletter
LuCioLe

Globe-trotteuse entre Japon et Normandie, avec un peu de Country | Blogueuse, gameuse, photographe, freelance | Manager @JaMEfr | #Cine #SeriesTV #JeuxVidéo

https://www.antredeluciole.fr

Articles Similaires

Laisser un commentaire

Top